TDE /Abu-Muhammad Muslih al-Din bin Abdallah Shirazi, known by his pen-name Saadi, was one of the major Persian poets of the medieval period.
Saadi is known as a mystic and metaphysician in the history of Persian literature. He is recognized for the quality of his writings and for the depth of his social and moral thoughts.
The ancient scholar has gained worldwide fame, not only in the Persian-speaking countries but in western societies, with his poems being quoted in a multitude of sources.
Saadi elaborately distinguishes between the spiritual and the mundane aspects of life in his works. He tries to visualize the deepest meanings of life in the most tangible contexts and close to conversational language as far as possible in such a way that even common people can get the most out of his writings.
He is a well-known poet among world scholars.
Goethe and Andre du Ryer presented Saadi to the west for the first time in 1634. The first complete translation of Golestan in English was done by Sir Richard Francis Burton.
In one of Saadi’s most well-known immortal poetries, he considers all humans as different parts of a whole body, regardless of social barriers and races:
“Human beings are members of a whole
In creation of one essence and soul
If one member is afflicted with pain
Other members uneasy will remain
If you have no sympathy for human pain
The name of human you cannot retain”